Vesti iz košarke

Efes hitno reagovao zbog (ne)sporne izjave Kokoškova! Izgubljeno u prevodu

komentari (0)

Autor: TV Arena sport

21.11.2025 14:47
Igor Kokoškov, trener Efesa, "stradao" zbog loše protumačene izjave Profimedia
Igor Kokoškov, trener Efesa, "stradao" zbog loše protumačene izjave

Posle pobede košarkaša Efesa u dramatičnoj završnici utakmice 12. kola Evrolige, sa Barselonom, njihov trener Igor Kokoškov je na pitanje o stresnosti trenutaka dok je Ajzea Kordinije izvodio slobodna bacanja i tako rešio dobitnika "binga" rekao "U tom trenutku sam pomislio: Ako promaši slobodna bacanja, sutra će trčati kamikaze ceo dan".

I napravio sebi ogroman problem, jer su turski mediji to pogrešno protumačili i preneli, dižući buru oko navodne aluzije na samoubistvo, u slučaju da francuski igrač da je kojim slučajem bio neprecizan 0.3 sekunde pre kraja meča. Srpski stručnjak naišao je na oštre osude, zbog čega je klub odlučio da mu stane u zaštitu. 

"Želimo da obavestimo javnost povodom izjave koju je dao naš glavni trener, Igor Kokoškov u intervjuu uživo odmah posle jučerašnje utakmice protiv Barselone. Tokom intervjua, odgovarajući na pitanje o izvođenju slobodnih bacanja u poslednjim sekundama utakmice, fraza 'run suicides whole day' (što znači: trčali bismo 'kamikaze' na treningu ceo dan) koju je upotrebio naš glavni trener, pogrešno je prevedena kao: 'Mogao sam da izvršim samoubistvo da smo promašili jedno od slobodnih bacanja', usled greške u simultanom prevodu.

Ovaj pogrešni prevod su preuzeli i pojedini mediji", navodi se u saopštenju Efesa i dodaje: "Izraz koji je upotrebio naš glavni trener odnosi se na "suicide drills" - košarkaški termin za vežbe izdržljivosti sa intenzivnim trčanjem (poznatije kao 'kamikaze') - i nema isto značenje kao samoubistvo", poručili su iz Efesa.